lunes, 21 de junio de 2010

Siempre la misma música


Ya tengo nueva novela en Alemania. Nueva para los alemanes, está claro, porque se trata de "Seimpre la misma música", que en castellano se editó hace un par de años. Tendría que haber salido antes pero, este año, Argentina es el país invitado a la Feria del Libro de Frankfort. Así que prefirieron montarse en la ola. Ola que voy a surfear de lo lindo porque la editorial me organizó una gira por Austria y Alemania, con lecturas en distintos sitios y la participación en dos festivales de novela negra, uno en Viena y otra no me acuerdo dónde, pero de Alemania, como paso previo a la concurrencia a la Feria de Frankfort.

Como en todas estas cosas siempre hay dimes y diretes acerca de qué autor lleva Argentina y cuál no, yo aclaro que me han sumado a la delegación argentina, pero quien me lleva es Unions Verlag, la editorial que me publica en Alemania. O sea que, como Pilatos, me lavo las manos de los posibles tejes y manejes. Entre joda y joda me voy a pasar 15 días inmerso en la cultura alemana. ¡Pero no voy a cambiar el mate por la cerveza!

10 comentarios:

Guillermo dijo...

En medio de la promo de tu novela, recordales a los alemanes que lean también "Im morgengrauen", de William Orrrsi. Kaput!

Anónimo dijo...

Pues muy mal eso de no cambiar el mate por una cerveza, se te van a atragantar las bratwurst y la kartoffensalat. Y cuando en un biergaten pidas agua caliente para el mate te van a mandar directo de vuelta para el barrio de El Mondongo, sin escala en Barcelona.

Felitaciones Raúl. Un abrazo.
Lucio

Anónimo dijo...

compañero, recuerde que colectivo se dice Subanempujenestrujenbajen.
Orsi al Nobel.
Comando Colibrises. RJA.
Si es posible, En el Mondongo Nooo!

Guillermo dijo...

Katophen salat! Creo que es ensalada de papas. Achtung! Y ahí acaba mi alemán. Tiemble Austria y el tercer reich unificado, llega el vengador platense. Frankagtün mürcher obligsweasen, Argemí (abrazos calamuchitanos, Argemí). El Nobel para las Abuelas.

Anónimo dijo...

A por los Tedeschi.
R. EldelmondongO.

Rosa Ribas dijo...

Avisa cuando estés por Frankfurt.

Unknown dijo...

estimado raul argemi!
soy markus hediger, de zurich, donde esta la editorial UNIONSVERLAG.
estamos organizando un festival de literatura argenitina del 15 al 17 de octubre en ZOFINGEN (suiza).
quiero decirle que nos interesaira su presencia en estas JORNADAS.
si me da su direccion mail, le puedo enviar mas informaciones.
cordiales saludos de zurich a barcelona
markus hediger

Anónimo dijo...

hola,no s'e si de verdad es blog de Raul Argemi o no.pero hace tiempo que estoybuscando a usted en persona.la verdad que estoy traduciendo su obra a persa,mi lengua materna y quer'ia pedir permiso y hacerle tambien una entrevista para la entrada del libro...bueno...s'e que no es una manera normal eso de poner mensaje aqui..pero prefiero contacto directo.me alegraria tener noticia suya.
jeiran moghaddam
email:amaranta7@gmai.com

Alexis Ravelo dijo...

Qué bueno, Raúl... Que se enteren de lo que vale un hispano... jejejejeje. Enhorabuena, maestro.

Anónimo dijo...

Mirá lo que es el mundo de hoy, a través de esta página te invitan a un festival de literatura argentina en Suiza y te piden permiso para traducirte al persa.
Este blog vendría a ser una especie de agente literario, pero con la ventaja de que no te cobra comisión...

Ché, muy lindo esto de hacer giras por Alemania pero cuando estés allá dejá bien claro una cosa: si nos vuelven a eliminar en el 2014 se van a meter en problemas.

Un abrazo,

Lucio